|
|
<P></P>2 J% V9 o6 h# Q7 x, Q9 [% ?' ]8 d
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
6 @# Y# [* F" i" e ?# E<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>3 \+ E$ k. R$ l( I3 L
<P>演唱:Owl City </P>
3 H: ]. Y ~2 c& J- s$ A" }<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>( p* v" k2 Y1 x* s* d- f
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>& p" O' C6 U" S* K3 p1 a
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
v5 X" ]2 `, ]. {. L6 X0 f<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>
, p- A- ~& x# e, {3 D3 V- ~<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>2 P" h! s& j/ c! _. I) z
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>- \: Z% w+ D! x; b# c6 p
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
/ X' ~# F$ g, S* I) v! w; K<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
; V4 X& J; Z, v- P! l<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
; I% ~4 M% P. W& L% p! v; A) j<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
, R5 s% r% p6 ^2 J<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>. A7 T. N" h5 q
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
z% B; ^9 p, a8 w' m) D<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>: f9 D4 J F) f' L" \; |
<P><FONT size=3></FONT> </P>1 K. u$ x7 D. Z. M+ \ E/ L( Q
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
( S& c+ g7 ~! \1 S! l- S) d<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
, ?& n6 `" e; D! `+ \<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>7 b/ @2 j# M/ z/ ]& ~; W$ f$ N( @
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>$ k" K! p9 K: j8 r! i
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
1 L+ z+ q7 e( l6 V<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>3 Z( n& I2 t# i$ q% A# H
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>) h, ~: a6 j* N8 h( F
<P><FONT size=3></FONT> </P>
' t) X4 u/ H: h4 _<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>1 d! [$ w3 I% x. \6 K
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
) B5 {+ y0 B* H4 x<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>* @# ?! |& s) R
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>9 ~& F7 ^; e' d" v
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>9 O3 Z1 y$ S0 e0 S6 e2 a! m7 {
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>' N& f: ^8 l# [4 k
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
/ _7 Y4 l* z' I j* `: a9 E<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
2 c4 N+ `3 B) b8 Z% v9 T: [<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
7 ~/ j* i, |$ G$ e% d2 {6 G<P><FONT size=3></FONT> </P>4 ~7 a" J, q8 D
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>9 l; q. Q" P9 r0 ^$ Z
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>7 Z( ]) |4 R$ I8 ]
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>7 ]# F6 l7 O, y, a5 I [# C0 ]% E
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
- b: M& D( S+ Y6 C<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
: m) k7 E) N/ W- a# N6 C: X; X4 n<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
5 ]1 `* s0 x, H6 f6 }: v8 R<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
* u0 i$ O1 F7 w* H8 x<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
1 j0 K5 i' l$ O/ F6 g9 g<P><FONT size=3></FONT> </P>
1 b h$ i5 x' }* y/ u<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>; J& E4 G8 X( K8 R; Q
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
& Q7 z0 H# q1 ?4 T<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
% R1 n8 Q/ w- [( e3 ^) [& B- X<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
5 `0 v( R2 a) G/ M. \6 t2 K<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>0 c& ~, X) m" e; q
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|