杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38976|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

- Q9 r$ L$ V# c6 i$ [4 N0 j& T- I. S% k" S: K
It being in the springtime and the small birds they were singing
4 A( U( g/ R7 p( ]0 ^  r' c, W! \那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
0 Z* x/ }" {' z$ x" YDown by yon shady harbour I carelessly did stray + x! [# \7 g* d& B! w: S9 d2 o
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 9 G; i! u4 c4 C4 P( T0 h
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 1 o* U- x+ _3 P* n; i, C
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
8 a* i  F+ Y5 r0 F4 U9 l4 [. z- }: a. VTo view fond lovers talking, a while I did delay + ?7 F7 ]! n7 W: h( X# g; u
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 , d# p8 t) D* q8 h7 u
She said, my dear don′t leave me all for another season
1 P' ?% S! i$ o6 x/ R/ |她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
# r5 u; |8 c( A$ L! m7 F% DThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you - t* N+ C( t8 @/ z, W
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 3 b& R5 k2 t- w. N/ R5 \$ C  c
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
8 i- u5 Q, F( b" Y 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 " r) Q0 q. X: q2 D+ Q
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
9 [( r# ~; j! K+ ?! X4 w5 n1 p' j我对神发誓,我永远都不会说再见 $ p. t) ]1 P- f* K
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
2 ~, I, |/ p. A3 j他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 * Z  o7 j( J7 z6 F% s  x9 e( Z
You know I love you dearly the more I′m going away
' y0 ^& Z" Y: {6 h你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 * }7 v' A; X9 r+ W
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
4 s8 i& h) [0 `) r6 n我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 0 Q+ ~& E8 z% V" ~
To comfort us hereafter all in Amerika y 8 z4 T" C8 d8 c5 r1 d
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 ( M9 _& E# M" T2 B$ k
Then after a short while a fortune does be pleasing
2 r0 X3 b, ?' e不久以后当一切都已经平息
/ ~0 x8 ^. d+ jT′will cause them for smile at our late going away
! M* s# U/ ^. t, h我将让所有人都因我们这次离别而幸福
( T# s& D4 \. v5 l& T  m1 ~5 y0 Z0 BWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory" y/ l7 I+ ?* [. T% q6 f1 n$ O
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 1 C5 H3 v" [7 z( x4 {
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y & V5 f) N8 g. x- e2 \
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
# K; r* i8 J: E+ c3 I1 vIf you were in your bed lying and thinking on dying
. V& g* m6 C" u, y* N  A( x如果你躺在床上正思考着死亡
% d% l1 V9 B( @9 RThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er' w) B( O2 S& j  v  A
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ' D% |& Q( o  L% c3 H
Or if were down one hour, down in yon shady bower
2 E! R2 @! D( o2 P# H6 E或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
, W3 u  @( y4 H+ `4 T  ]/ R7 _Pleasure would surround you, you′d think on death no more0 Y* W) G: s9 A1 b
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 3 P; b7 L4 R: {3 [0 O0 w
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
  x! l, A0 p7 Z( B* f' t' M& E) x5 C所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
; W2 w: X5 L  tI never thought my childhood days I ′d part you any more
/ v" ^! H* E7 z' m& Z. l我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 * K9 |5 q- B% m5 q& k
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion & u$ J1 @1 a' Q
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
- c! N) v+ N" _* Q3 }$ eAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
2 W% b% t9 U4 X& C沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行, Y; b, K* v% _: z; X/ `, ~  \
0 v. z& Y1 ^6 U9 Z! n/ ]
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 9 {0 i# S  }$ ^8 H  [* t' s
9 D( e/ K2 c$ \# }7 V5 s$ q
- i# b1 Q' x/ I6 q  f, q$ d
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 " E/ f; I% m; r% H6 }( e1 U
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ( q# S4 [" V1 R* r, W
6 Y6 u5 g6 ?! x! k$ }6 H: ^
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
$ C* ^0 \- ^0 Z
4 N- ]. n0 D7 T14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
2 n  x9 C+ X  Q0 O) f, a; E; a: |4 G9 |- m( x! Y
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 * k+ i% ]. N. J( ~' H/ M9 G
% Z6 ^) z" G4 P
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
1 t3 w% v- h; x/ H  R- @
: c( Y7 s3 }% `6 f8 ^, q自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-2 23:39 , Processed in 0.045966 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表