杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32746|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

+ F0 R0 A  E& z( f, q7 f$ Y4 N5 ^% s$ q" |+ x
It being in the springtime and the small birds they were singing
. R3 t$ B: N* S: ?* l/ g那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
. M* ~/ H8 D5 {& {Down by yon shady harbour I carelessly did stray
. k% S2 Y8 V+ ~$ ]1 g0 i沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
8 m9 X0 l: r  z3 P+ E, R& G/ V- D! pThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 4 @& r' C. Q/ _0 A
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ( W, W7 L$ k0 e* {1 E. @
To view fond lovers talking, a while I did delay ) p+ j/ n2 c, r4 W# G1 R
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 ! V5 P4 j$ c9 _, R: S4 d
She said, my dear don′t leave me all for another season
7 B! s/ _. N* A. m6 O( O4 }9 |0 I她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
+ r  A5 G5 |" F; [; F5 Y& lThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you * G/ v# `; l- C5 b
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 + N5 V, P# F! O
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation% I- T# W4 ^; p' \' e5 a
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 0 g* a8 M6 |7 e  Q1 g  J; I
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
( P$ C& w6 [0 I- z我对神发誓,我永远都不会说再见
0 k9 l1 v. q4 J" S6 M7 ZHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience . _. c! Z1 z6 p, X" O" X8 o% ~4 x: G
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 $ x1 v/ O: o1 P9 C; {
You know I love you dearly the more I′m going away
7 f, ^9 M3 W9 C/ K你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
7 Y8 Z8 B- j% F* a" \" S# P' D/ f1 xI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
4 i3 w6 ]4 b# ~. q+ B% Q. ?; i# y我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
# O* F: l5 s9 W0 o; UTo comfort us hereafter all in Amerika y : ]+ k" e  q3 o" ^. ]
来抚平灾难给我们带来的所有创伤   r0 H7 ^2 X3 T& n$ W0 ^
Then after a short while a fortune does be pleasing
4 U4 M7 j' e6 A% {& E, b1 n不久以后当一切都已经平息
  x. q- x, h2 t" S/ ^T′will cause them for smile at our late going away 4 C- _: i* h7 l3 B1 p) c# |
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
- _3 I% M  y; P& N% f' HWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
, ~, ~; j3 [1 |( g# y/ z 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
- k3 M; T& `6 k6 X# i' jWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
% [% K% E- O# Q9 w1 Y" @, i1 O, b我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
5 T2 q; ?- C$ y, qIf you were in your bed lying and thinking on dying + z" }* N, k; l0 d
如果你躺在床上正思考着死亡
8 X4 J6 v" J' b, zThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
, ~) W/ N( w9 M5 }8 v 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
- W) V8 i. r# y, F0 Q( nOr if were down one hour, down in yon shady bower 4 J6 I. d% x, {, G$ U7 Z2 H8 R1 F. `$ e
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
1 [0 T! ~( h+ w) C% APleasure would surround you, you′d think on death no more
8 X; Y% m& g9 C4 W/ Q& E- E 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
0 ^  h7 f% k5 O( |6 u3 R4 H2 _& ~Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
7 K: q0 o  Z  v6 b1 r所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
. ^8 W( S! w* y+ ~0 jI never thought my childhood days I ′d part you any more
9 {! e" n0 w9 t+ {5 h/ s4 f' c我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
: C1 S- ~+ b- Q" [) h4 BNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion 8 B$ V( S$ Y* H' b- U* P9 x, V! [$ Y% F
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 + a  |) Z; _! B: g
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 0 D0 [( Z8 D5 V0 V1 }* y
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
$ \! |7 U. `" Q8 K
7 e; ^, l9 g# x% Z( r: bCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 ! s: o9 r+ C) l: Y# W; H
& o- C/ ^6 a' `+ c
- P( J! |/ L) ~
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 # W  S$ _, S5 S* v9 [) G
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ; D7 J5 v7 }* W' }7 S' {3 G8 _

  J! T' P4 J; O* }- j; O- @2 BCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 1 U9 e, r* B5 _8 I4 y, `

. `. X4 ~' i5 C4 q  L) u. J* P14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 ' U) C* f1 D9 j3 h2 j& g, C
$ G4 o! v; P9 k: ^! Y: E
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 0 d0 Y5 \3 Q( M* w
2 n) D  j4 s5 R. @$ ^; q! O8 q
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
! m( B6 f2 l4 V9 A' y7 Z' [5 i: s6 t) O' h! r0 P3 T
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-19 03:57 , Processed in 0.046150 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表