杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30435|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
% u4 F- i* l* d/ t- `. o! C" Q2 @
. g" w# C/ @7 y9 @  k
It being in the springtime and the small birds they were singing , y) F# _/ Y) c/ f0 w' |1 `  O+ ~) N
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 % S6 _' E9 q( h  v7 n/ z: r
Down by yon shady harbour I carelessly did stray   Q# ?2 F9 z: y; D
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
. }( }  o7 M7 t* ]4 c0 b3 |' mThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
; j3 D' V3 P' H4 T  ]& R( R' d; Y画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 : |* ?& P7 y( o0 Z2 p, S
To view fond lovers talking, a while I did delay * Y; t0 f# [  ~' u( x5 R/ [1 \
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
6 F, c0 J7 ^" J# y4 r4 FShe said, my dear don′t leave me all for another season
6 C9 Z" F! k2 w她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 2 b$ c3 U5 G6 {
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you : \) q/ m9 w  q/ {/ A
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
- r0 ?- D, c) P4 f0 _& t9 n7 KI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation" |! |* `  G+ k+ r2 M
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
# J2 h. J/ v0 @% hAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu , `& f! y5 W; V
我对神发誓,我永远都不会说再见 ' j* p: z- I1 g% n
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience , I( b- J4 W& [6 `" i) S
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
* T$ I3 s" I# h; O0 zYou know I love you dearly the more I′m going away
2 ~3 e, g- v4 t# O0 K2 D* N  V你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 3 v  {  ^: p+ @* e, u+ N* x2 _
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 3 _) Y) }$ }) k3 D
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 7 j8 B" z2 `( H4 s9 u2 \
To comfort us hereafter all in Amerika y
& h! h# _# n, U2 B% D6 U9 e. ]来抚平灾难给我们带来的所有创伤 9 [$ j2 d% P7 F9 s; a3 Q
Then after a short while a fortune does be pleasing
5 [: G7 q$ o# s. t2 K' G# F不久以后当一切都已经平息
/ x$ J  z% H3 eT′will cause them for smile at our late going away
! y) E/ J' U  i- l7 [我将让所有人都因我们这次离别而幸福
  [1 {5 Q! _* T2 J) F; L7 T" UWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory% H1 P! t$ Y4 |( @/ h
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
) U3 W# |* X$ r, H% _) \We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y * J$ P5 S3 I, s! p# e) g3 S
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
- V& S. x5 F* x- a7 u. I  p1 UIf you were in your bed lying and thinking on dying
+ n* h& l. P& p" z. m5 G# t如果你躺在床上正思考着死亡 9 ^  J' K5 A/ O; a$ I7 R8 a( y
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
7 Q' s8 g$ B* E5 g8 z( t  D# l 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
1 ~7 M4 c# W( ^4 l2 q. E5 mOr if were down one hour, down in yon shady bower 1 h" B. W3 @- k" j/ W1 G! ^7 E
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 - w# n8 S# x: h5 T: @
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
. h9 Z8 [3 W( q: S* w% e5 E 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 . p" @/ F: {9 V% o% _
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved   S9 Z; Y5 t- `6 d& C; `
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
' p$ Q2 c: m  s& p0 I9 C( D5 nI never thought my childhood days I ′d part you any more
4 G0 k$ Z7 q+ m; t我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ! P1 ^  L& s) k& u
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
& \/ [- U, B% R  K而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 9 Y4 z- z/ I5 [: M- X. A
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 6 l0 N7 Y# D% _( ]( K( o
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
6 n' ~2 E& u7 \4 N8 v9 M. v, f$ G# R: }+ t; n$ Y
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
2 I( Z1 x$ M+ u7 h; J2 D2 b4 w) Z
$ E: d' c6 P, v% L) P7 U) p6 h
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ) Y+ r$ q# @8 P% d/ e, l; a6 l6 D
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
6 J+ p# H3 \- F7 @2 L. h! }
) R( z1 J+ H: G6 m" }6 d. t2 XCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
) R7 E% R# s6 X. X5 y# B$ c5 Z! B0 X+ y
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 3 W) E4 a: ]! w, S; D* O8 j
9 J5 u! i( b6 R
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 0 Z( b- {. ^' ]1 H4 X' N$ y

8 \) b2 ]% w+ h* |Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
# a) Q+ l1 F1 }- G9 G# p. p
$ R7 i- f6 a% x& v3 Y) O自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-9 19:50 , Processed in 0.048991 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表