|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
) |0 R- n$ Z$ a* J5 M9 D. @( }0 E6 U
A
, }* `2 q, _, A, w: I9 nAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
$ m4 g% ^1 Q$ V( mAhan gen 晚餐
) A) b0 H, T0 \" t1 }B
2 \$ ~7 ?5 p) n: e, H, n9 YBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 ; D5 s% i6 @5 v
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
4 H; c C. B$ j# N7 r& o0 lBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 8 B8 I; N% u' J/ U X/ E" ^3 N
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 9 V0 v% _# s) |- G/ p) c4 C# Z
Bor bia tord 春卷 " F! l* w+ m3 t# a/ d- Z9 J: ]" q
F
# Y# |0 C* R' X! n, h. \% q/ ]; v, dFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
0 z5 M. q; l+ }# nG - o# b9 `% ?& q9 T0 k; B/ [2 Y
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
8 y* A# I0 p+ m4 _: I) x+ ^+ aGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ( ~: K% x5 @' D) j
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
! @: Y! k3 U. U5 @- [Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 ! V ^9 t9 C, G# W4 w: ^$ @
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 3 W0 l3 O4 l7 l, h
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
. Y7 x9 o* S; F# JGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
# p; |+ x6 y0 D# j7 ~, hGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
5 E: ]% K: O6 |& A6 b& O: x7 CGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
$ M( [& x8 n5 R1 R& L; wH . O: D) o, U+ P' x
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
- ?9 \0 t2 t4 j9 K! S" hK
1 I: \3 ]. b: n, e* m% H3 K" y- MKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
& i j! o" R8 K6 XKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 ; z) A% S% K; q( P" s
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
) J9 m" N5 [2 N3 ^0 F% D. GKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 2 ^% `9 ^+ |2 S D4 k6 `8 a8 X
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
/ T& i9 `& Y) ~0 e5 w* k- e w& ~Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 : d; e5 ?3 g) E: A7 B7 `
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
0 @: }4 _% e6 N5 F2 ZKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 5 k* }' s/ p( @* C
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
5 w& }; K: w' e4 |8 IKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ) E& s0 L' v/ z- W3 o
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
- G5 d8 ]# \) N5 n8 @Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) $ }3 M6 Y1 y/ u" W/ H h
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
4 f1 l8 v; l1 Q4 g6 e3 w+ PL
, d' i% h0 O3 ]2 V& CLao 烈酒 Lin ji 荔枝 6 g& \- _7 M. }: i' q( d
M 5 l- m9 \4 b6 s1 z9 k+ N
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
# |8 H k" ^* K# _- z# a9 qMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ) \. s* |1 P) R* i+ F
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 E: J% ~( S. Q
Manao 柠檬 Man farang 土豆
' C# B' [% W2 S, w) [8 {Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 ' `- m2 T4 Y8 r( H
Maprao 椰子 Med mamuang
0 G: M3 e$ d) J0 [$ m# ?7 mhimmapan 贾如树坚果 7 {4 Q* |" O# W9 N# ?! M+ g6 P
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
5 k% ]* w; B+ mMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 0 R3 U- e1 n+ U) a6 C: e/ |$ e
Mo satah 猪柳
3 r( y' T! M8 Q0 ?# ? E2 ~6 kN u5 T, d* |5 G% ~' \" n
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
# n9 v% C% x `* k) h5 vNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
, q0 V/ R' s4 k' ^Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 / E& `* d; h+ G) G- u0 B
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
# ^( [1 w$ f- l3 v/ kNam som 橙汁 Normai 竹笋
0 A9 J1 z7 Y% Z- h8 P6 x" oNuah 牛肉 ( X, a6 p% \# E
P # ^; [ q; o+ H3 f2 {7 Y+ L
Pad phet mo sei
2 R6 Z' F3 X7 X. ]$ C2 S$ @. O2 v3 ynormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak3 i2 Z5 u/ Q' k
jao 牛肉拌绿豆 5 D& M! m- g# X
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
& G# [. R$ F1 Y3 J+ p! IPhal thai 炒面 Plah 鱼 " D7 K$ |$ k( b
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
# `* A) O- a; g, R( k/ b2 \Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
: N% U/ V# n" {: LPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
: ?/ u2 d2 `/ H- ePriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
, h" h6 R* p" v' y5 v7 PPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
- a& C% i7 q iR
! I- W, f0 E3 X. Z2 O& q% N' f- U1 wR Raprathan 吃 Roohn 烫 $ d* v+ P4 u) a
S
G3 o j" _3 b6 z+ c' x3 zSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
3 f; K$ m3 b( GSie juh 酱油 Som 橙子
6 s5 a; Q3 y) p/ @- ET 6 Y6 s; K& J: P( F( G
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
! ~( A6 C6 c( @Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
1 X$ ` j: M7 ?. v& KToa ngog 笋豆 Tom 熟食
8 B- d0 L- D9 `2 D( M# ^# gTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 % @ O, h4 J. j) W; g# x: [
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
0 c2 F, e I7 e$ ?7 F$ DTord 烤 Tschah 茶
1 }. E' o& c# [5 q( j7 d. cTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 5 [- o" R" v, c) r# ^
Tuna 金枪鱼 + A3 P+ b! n. ?( @3 e
Y
1 R% N! E4 m# C {9 yYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
l) u; A8 ^9 X) I* \$ {0 HYen 冷/冰 |
|