|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』2 `+ z, ^2 a& I8 ]( |2 U
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
! f n; t! S4 f9 H qwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 H0 U8 x, L' t" x& V- X/ _% t
Gloomy days and gloomy nights.
7 U& Y6 n6 [; `เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ; j5 h* S( v* s, m3 `" X
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor6 m! }% E' b% y4 |& G. E. @" p9 [- h
I’m lost just like someone who has no way else to go.
@& W3 k0 k8 f$ sใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้/ b" U9 X& s! ? W u9 C; G, W
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee; q5 @; ~( J3 c4 v8 b
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
, e# [- I9 ~/ c: k) u( jใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
8 a; F: W7 ?! T6 u Eglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee4 ?" y& A1 c/ O2 l# D5 J: W: h
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
+ Q+ O7 P* J& g7 Mไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
$ x: {$ t) ?4 _/ x* `mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter2 [# @, K: H1 K: @. D' F
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
7 [* y% u; M# y- ^( g; kดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
, B, \0 M1 [; B" J( Ldoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ) N, a6 N3 @' E0 C
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
+ g7 Y6 R0 z( Z% S Wไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน, i2 L z6 A% }# n
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun; k. k2 }6 J; s: j
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.7 ]8 }/ j7 A: T; }7 ]
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ7 P( J- ?' s& t% X* K% S# h8 ~
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai/ F& f% O7 v! s' A* U
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
' n! i4 u- q5 Wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' d, a' i+ p4 ]% iyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai- L7 a0 [/ E& o+ R+ Z% ~$ n
Don’t keep changing like the breeze.# M. L/ K0 `0 `7 F
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
) [, d& |+ h4 l- U' W Wchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai # R% ~+ n% \6 e7 u |) c& G
I can’t figure out what’s in your mind.! U9 k0 I" v, j! K& G
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป! }2 ?" {$ H8 J
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# n- Q0 e/ O# q; e* k$ ]( q
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
3 r. D" b, T: [9 ~สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ R3 U5 Q- P: o/ g3 Q$ h8 J+ Wsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
& V1 d- Y' @3 ?5 P7 a* wThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 8 r( v5 g6 o8 j: R
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย3 ~2 H/ R+ k: H. D, n9 N* Y
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
6 N+ i. w' S/ ^! s. s9 A# q! G) gIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine. b0 o& E8 g8 o7 u9 L) ]
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย7 D8 P5 m' E" B. {1 g
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi; @2 X5 f+ h/ { O+ a
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" Y0 t5 j* j. ^% Q4 E1 X4 Zบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป% F; t) _' b* ?5 W: T* ~( p
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai( A9 j) N2 l: g+ F
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
0 @% d8 Z, w4 W# d& rอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
& }3 R, I7 }, l! g! ~7 T1 Kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
: l6 g% j, f& }' S2 Z6 V+ FDon’t keep changing like the breeze.
& T8 j/ ~$ Z) }6 Eฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ F1 r9 c# x3 J/ Q- H* T
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 ?5 R$ p/ s# E
I can’t figure out what’s in your mind.( y* \9 w0 z9 p) n" O( l! R" {5 V2 J
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
. O3 w/ b" `# ]yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ O; I7 B. [/ `2 u; k1 pDon’t remain undecided and let it go drifting along.* |" o* l/ C9 x b) i5 o1 e# t. S
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: E. `& c# _7 }0 ^8 Y7 B8 M
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
) |! v% D, q) lThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|