|
|
6 u9 u7 J. R$ O3 B* g
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
# r# h* x2 E4 t6 e( Y我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / \; L$ r% U# b1 L( Z; ]
And I say things I don’t believe I say out loud / g6 r( b- X, a( [
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 3 M. O. \* a; r, G
I get a wage from Monday morning till Friday night
- i' T. a% k. Z+ f- P4 `+ b6 X |我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ~1 Z1 H# K$ m- o
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ s7 P! F3 ^# A( i1 x! \% D, X, S一周工作35小时 我得生活下去啊
6 `3 L$ f3 J( h3 P) [! i. a6 w( j3 k' Z7 A
★Then I’ll keep on dreaming e& `4 ?0 ]" @
我一直做着梦幻想着
/ H, Q3 H8 d( o, A7 fTill they say time to go, your day is done
% ~ |0 r$ j$ ~5 E& J直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / j' `+ }, ~. @+ ^. W
see you back when Monday morning comes.
, e* j7 B5 I4 E: A周一早上见哦
( x& r( M/ _& h' i; B
$ _/ {& E6 Q: w$ p% p; K& W★Two days out of seven
; \. h& F& ]" b4 k- z2 T周末假日[周末那两天]
+ T( z d- \/ Q+ E _that’s when I’m in Heaven
# d( j& F) p; u6 Y, {我仿如置身于天堂
# g! S' M; m6 j0 n( @! ~8 f3 b, U4 ^that’s when I come alive # P$ P1 [4 j1 i' t8 I
我充满了活力 % R' d/ ^3 {0 I3 _
Two days out of seven 7 ^) I6 _% V1 V# ^4 M
周末假日
+ w- k5 E( I) S5 d- _& A, Jlet me be forgiven
5 i0 s1 B3 C( E; l( u宽恕/放任我吧
% J) r$ R: g9 C; k; YI just want a little peace of mind + C4 e' ~; Z+ S
我渴望内心的宁静
7 X+ m* Y8 R0 x# R- Zand it’ll be all right.
5 P# `9 S, @ v: f( y8 r( r3 l一切会好起来的
2 I( q6 x4 c8 z e# _9 ^8 r |
2 y, ^; [! G$ w6 z$ I ^* I9 I★I wake up and tell myself I’m never going back. 0 \& R1 Y8 V. I) l: i. }$ K
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 " R2 u- z# h; v) y& q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. + X2 `" { a- t8 t
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
$ w" X$ Q$ b- d' W+ `$ {" H, tPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
3 ] M6 X' S# K8 b(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
`: K: l( O+ o- j: u5 GBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
2 c7 d e2 O' l' Q' b6 H9 b但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 " o1 A' v" F8 `1 v! {, U& {8 h& f
# l3 d2 p9 ?) e3 m* _* q★And we’ll keep on dreaming 2 X) g) a$ Z& }. m
我们做着梦幻想着 2 A3 e! X7 @9 |' J. `' M R3 p
Till they say time to go, your day is done
" H; l) o6 n) {7 c P8 E直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 $ m( S4 B1 g! |, k0 W3 _
See you back when Monday morning comes. - L2 b% W6 H1 A$ O. L' @
周一早上见哦 6 T" N/ W; b- A! O G
* x2 W& N4 A# c/ Y: a' Q★Two days out of seven
9 s$ ?& j& f8 k* V8 B8 N! v9 a周末假日 : Z2 {- \$ X, d0 T# u
that’s when I’m in Heaven . t4 r& A# l1 p9 ?
我仿如置身于天堂 4 ^, g" A) W/ f: v$ R/ R
that’s when I come alive
4 j) `) O! y$ P- z& {3 B我充满了活力 # K6 W- l p# \5 D/ n+ c0 w8 w
Two days out of seven - D4 H6 }) u8 M* Y) e, o
周末假日 & R* e. ~2 v3 y- y/ l- D
let me be forgiven
$ C$ J3 r) j, w' |- N+ [宽恕/放任我吧
2 R: \2 }3 {4 f. II just want a little peace of mind
. b3 x/ e- j; m我渴望内心的宁静 8 Y; A+ J4 u2 G ?: m
and it’ll be all right.
& P) A( F' ~2 J( g一切会好起来的
+ N% Q: ?7 I7 o5 g4 d
2 g5 S& F( k+ W3 p★Then I’ll keep on dreaming
# h% |: z' R) l+ }: J+ G我一直做着梦幻想着 8 {6 _4 o% A" V* }% D1 u( c+ Y& a
Till they say time to go, your day is done
+ ?( c+ `! `/ y% a直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 r7 S+ a% J; U% l9 [) Y
see you back when Monday morning comes. ' h1 i3 ]# M' z6 D/ \/ _ y( {
周一早上见哦
: b2 _% A2 y" i' Ayeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
5 E8 H( P2 I9 p- L9 D( c, F5 l% a
2 Z' z" W H1 { @1 J' b7 z' u+ w. _★Two days out of seven
. g+ ?# \6 o X3 d) L; L. E周末假日
* d' g( G* ^4 m) q& Ythat’s when I’m in Heaven 4 L: K1 |$ j* G8 U% M
我仿如置身于天堂 ( x" K3 p! W7 ]$ ~: n+ V
that’s when I come alive
" p0 m4 m/ e* q0 F, S$ r6 c# r我充满了活力
4 V) f+ @4 p" DTwo days out of seven
8 i/ j3 |1 P/ V7 j( G周末假日
1 l- ~/ ?2 ^" z M, L, N8 Hlet me be forgiven 5 `' A5 v3 {! Q7 {4 G/ B
宽恕/放任我吧
) E) c1 ^+ i5 V" W& T; DI just want a little peace of mind
f2 t3 @; c3 t; o我渴望内心的宁静
0 u/ B4 A5 v. P/ Z" ]. Kand it’ll be all right. 4 P% Z/ N6 A* i
一切会好起来的
% h$ e+ w1 H& j8 q' e# e! c, P0 @$ `It’ll be all right
* b% M0 T4 S8 l, t$ }7 C一切会好起来的 b% S5 C" j) |; W7 b# |
4 S9 N3 V; O8 u6 Z. E, G
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!: x% K: V* D8 U$ K( V% r
自己译的不怎么优美哦 |
|