|
9 ~" ?0 C) I# {3 d6 ]) k, k1 \, l泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
+ y& ^% n3 Q; @2 l2 f( E
! c' h5 p, B3 [# s# s+ H
3 O+ r8 g8 k2 ^6 D①Hot and sour soup with shrimp' h8 G) p) F6 ~/ q, @
# E) L3 N) _+ f. ?$ n冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
. U D) M/ X' S
8 _- o) @' A2 ^5 z6 e" Zต้มยำกุ้ง
1 }2 q' i8 a" v! Q$ i' F: J : E( e# X3 S$ v" E9 `
Tom yam kung! z( x$ |. ~" K, |1 I$ \# e2 J5 f
9 R8 p1 ]# U% f' V% F
②
1 M! N; ^* B; AGreen curry with chicken RDy5 {& r/ C* h9 C8 h
綠咖哩雞2 c+ l! i6 r2 |. T: T0 y
! F+ y, H& D( y& B3 B$ }# w7 {
% [) s% D9 x3 J( y0 ?2 h0 f8 @
แกงเขียวหวานไก่
s- s# d: r3 [* i
% M5 d# G, u/ ^2 F* eKaeng khiaowankai6 l" E+ ^# `% J" y, N
$ [* p$ e+ U* q
6 n( r0 e- d( F9 {3 V
8 N8 N& a, b/ H/ T/ Y, v③Fried Noodles
& L b4 B a) H/ l# K2 y
5 [ L! \5 E/ E- e2 S泰式炒粿條
# o e( t4 K2 [! B, d! O. ^$ y T" Q( T$ b$ T
ผัดไทย & |, u* _8 k" z, [
Phat Thai
P0 V+ m) Y: {( m- y7 Z$ U6 \0 _0 T
; ^" R; _' _" E! E4 [* \! e+ g
( W* t2 F9 a( {/ S2 [! e. y! v: Y+ S% ^9 J1 u# F
0 y) k) [8 V) ^* Y& B& P- {( A5 `' V④3 R% V+ W) m" q4 ~+ }2 F
$ T1 T2 _9 y7 A3 \8 W4 u
Pork fried in basil
1 b9 h: ^; }3 r* w$ ?
, V6 F$ _2 e" q嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
5 Q) p K+ M' J& H2 s3 G ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 t& l; v( X8 }3 p$ W; s5 J
! I3 V0 E+ x+ C& ]! L: S
; L3 X) C( H% ^. Y' p0 C7 J
Phat Kaphrao Mu or Kai
4 U3 Z5 \" E" _ 0 U1 W5 j; _# R3 O* v, ^1 R
. k& T: k' W( w4 j9 S2 w7 n- u$ a$ Y3 ^0 c* i/ F3 y2 Z0 ]
⑤Red curry with roast duck
8 O F& e3 |& r紅咖哩燒鴨
5 a+ z8 A5 Z" z; w
( T0 }: c( s4 q. ~- c) _Kaeng Phet Pet Yang
( y' A$ k8 ~% M5 jแกงเผ็ดเป็ดย่าง! J4 ~5 `1 D. P5 G x: A
% p" Z: g6 n0 z [) R- `7 o. N F
W& S h9 z3 p$ g& J* P$ o5 r- s0 {2 v3 {5 D. f+ f1 c M' d. q# z
/ P% H6 a) z9 d- D1 c; U- F5 r⑥Coconut soup with chicken
6 g5 L* i( x+ E+ D# ?# B6 {) h% j
% u& C! Z5 {8 Y+ R! W椰汁雞湯
6 Z: K4 E) i N% |9 P; M* c) I
+ W% `8 c! H/ t! q: y( k- vต้มข่าไก่
( \& G% h5 {' }! x' U5 y' n$ |# iTom Kha Kai( b7 }" j4 s# B
6 d- b. L1 O. ~2 [+ o( K
4 J3 b, N1 g z c& z) s( v2 q2 c
8 o% T9 d1 X' D1 w' b
: Q( H2 _! ~ v$ {, y! f5 \0 l⑦Thai style salad with beef ) s. U$ g1 I; a, M
; P4 h4 p% ] u& U酸醃牛肉
3 n) f5 z1 `0 O3 f
% L- T7 Y2 i) a5 q- |ยำเหนือ
; n# ?6 k/ m4 m! S9 h
0 p9 Q6 w7 d( j7 b% `yam nua * [3 v7 A/ Q% y0 S- K6 \6 i/ S
5 g) _8 C( P; e
⑧Satay pork
* P8 y" a6 V$ y! z
0 @: I! v# h. \沙爹豬" k1 b8 o* x" T' ~2 o U7 B% J/ i
2 E# y5 ^' `% B% Z! Mมูสะเต๊ะ
9 z- R' H0 u% E. M( p+ }& f6 Q/ l' N) e2 B8 R( g2 P0 [
Mu Sate, D" |: t. n; g" O4 j
|+ M1 |% A$ `6 e# G! S7 s' h3 x0 w) _0 y
2 W3 J1 k" \" U0 ^! Z5 l' f" y! h
⑨Fried chicken with cashew . y0 @6 |4 D/ L" E+ L: {
# M) S y* V! ?, H4 p腰豆炒雞) s+ ~8 \! F' B4 N
* _3 h$ b' t; C. Pไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
+ K/ _ l$ }) V7 ^5 C F2 P5 i0 U( W1 s# I
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan$ q- _" x; w7 M& u3 t
# b" z4 u* ]1 ?% ^ O# {
⑩Panang curry
% }4 E- l; Y2 y2 m2 K+ l % v9 y8 R L I0 r( Y2 G! G
帕能咖哩
6 z3 c" W9 d$ Q% P# K4 I9 Y- u9 U
* O& h$ |6 S8 }- E5 xพะแนงเนื้อ
6 R v/ o. K) M' z+ r1 i
" b. e) ^; Y" ~$ I& z, ]& gPanaeng
( m: D' [' U2 p+ y V |